Yo Que Fui Un Perro — Antonio Soler / I Was a Bad Person by Antonio Soler (spanish book edition)

¿En qué momento un amor soñado se transforma en sentimientos dañinos? ¿De qué están hechas las emociones de una persona que busca poseer a otra? ¿Cómo es el corazón y la mente de un maltratador? Antonio Soler entra en ese mundo, de manera fina y contundente.
El autor entra en el laberinto mental y emocional de un maltratador, muestra el espejismo malsano en que vive, la manera en que los sentimientos son colonizados por pensamientos y acciones negativas, el modo en que trastoca valores, emociones, deseos e intenciones en nombre de un mal llamado amor. Los mecanismo de un estratega, un controlador y un manipulador de sentimientos. La soledad, el vacío, el ego y una cultura milenaria de posesión sobre la mujer y la persona amada se revelan en su interior y arrojan luz sobre la sociedad actual. Sensibilidad y hondura en una novela que despierta zozobra y angustia. Es la historia de un narciso que corrompe todo mientras mira su reflejo en un pozo oscuro.
Crea un diario de un estudiante de medicina y su progresiva obsesión por su novia, sin duda este es el acierto de la novela.

Me llamo Carlos Canovas Merchán. Soy estudiante de Medicina y tengo una novia llamada Yolanda. Yoli. Yuli. También la llamo Lili, Yola. A veces, Yolona. Yolona es en el acto, en momentos de ansia, cuando lo hacemos y ella desvía los ojos. Los pone de un modo, casi vacíos, y sabe que eso me excita y me perturba. Me excita de mal modo, me excita lo bajo. Me lleva a no ser yo, a que aflore lo oscuro que tengo y que tienen todas las personas. (Lo peor es que lo haya hecho con otros, removiéndoles la bajeza, no el amor.)

Hoy el día ha sido peor que ayer. No he visto en las 24 horas a mi Bicho. No sé nada de ella. Veo agujeros. Agujeros que no tienen fondo. Como si el mundo entero estuviese comido por termitas. Yo incluido. Realmente pienso que es así. Solo que preferimos no enterarnos.
Trato de esconderme, me refugio en los estudios. También le hablo más de lo habitual a Emilita, mi alumna, que no entiende nada. Ni las matemáticas ni mucho menos a mí. Le explico las lecciones con detalle, sin que me importe pasarme de tiempo (hasta siento salir de su casa y volver a quedarme solo). A mi madre no le digo nada. Me mira. Me mira sin decirme nada, pero preguntándome con los ojos. La conozco. Y me siento mal.

No me importa la soberbia de su familia. Entre otras cosas porque me parece un signo de su incultura. El padre siempre mirando desde abajo, como hacen los perros que tienen hambre y están recelosos.
La madre azuza a Yolanda contra mí. En algún momento de debilidad me ha confesado que la madre le dice que no ceda, que se mantenga firme contra mí y que no soy más que ella por muy médico que vaya a ser. Me preocupa que Yoli se convierta en el campo de batalla entre su familia y yo. Esa gente.

Al principio, las primeras veces, yo no hacía referencia a lo que habíamos hecho. Una vez concluido el acto, disimulaba un poco, salía de la habitación y al volver era como si nada hubiera pasado. Luego sí, luego le preguntaba si había sentido mucho placer, y ella me decía que sí, con la sonrisa y los ojos maliciosos. Nada en comparación a cómo empezó a mirar más adelante, cuando ya lo hacíamos casi sin ropa, las bragas, el sujetador, ese negro que le gusta y que le transparenta el marrón suave de las areolas a través del encaje o como se llame ese tejido medio transparente que lo deja ver todo, pero borroso. Primero los pezones aplastados por el tejido, luego esforzándose por levantarlo, de punta, fuera del sujetador. Y al final, el semen encima de sus bragas. Y ella todavía gimiendo y moviéndose, sin darse cuenta de lo que estaba pasando, de que yo había acabado.

Creo que se deben adquirir prendas que duren, no gastar dinero por el hecho ridículo de estar a la moda. Yoli callaba para no discutir, pero sé bien que en eso también hará lo que le dé la gana. Lo que quieran ella, su hermana la moderna, y hasta su madre, que también opina en esa materia. La moda. Las prendas, como llaman en su casa a la ropa. Mi madre tiene una mercería y a veces vende trajecitos de niña que hace una vecina y que ella pone en el escaparate. Pero eso es otra cosa. Es el negocio, el trabajo y el sustento.
La necesito y la quiero, pero tengo que hacerle comprender que la vida no es fácil, ni un juego, y que si realmente queremos algo tenemos que sacrificar muchas cosas.

Yolanda me preguntó qué me pasaba. Le dije solo una palabra. Tú. Se detuvo. Tú y tus traiciones, le dije. Hasta los vecinos, me dicen que pareces una cualquiera. ¿Los vecinos?, me preguntó con su cara arrugada. Un vecino, le dije. Negó con la cabeza, como si estuviese ante algo verdaderamente increíble.
A veces pienso que no la conozco, que no la conozco realmente, que nunca he hablado con ella, que todo lo que pienso sobre ella está en mi cabeza, que la observo, ahí en la terraza, que imagino. Que ni la he besado ni sé cómo se llama.
Aunque sé que no es así.

Libros del autor comentados en el blog:

https://weedjee.wordpress.com/2022/01/29/sacramento-antonio-soler-sacrament-by-antonio-soler-spanish-book-edition/

https://weedjee.wordpress.com/2024/04/29/yo-que-fui-un-perro-antonio-soler-i-was-a-bad-person-by-antonio-soler-spanish-book-edition/

At what point does a dreamed love transform into harmful feelings? What are the emotions of a person who seeks to possess another made of? What is the heart and mind of an abuser like? Antonio Soler enters that world, in a fine and forceful way.
The author enters the mental and emotional labyrinth of an abuser, shows the unhealthy mirage in which he lives, the way in which feelings are colonized by negative thoughts and actions, the way in which he disrupts values, emotions, desires and intentions in the name of a bad so-called love. The mechanisms of a strategist, a controller and a manipulator of feelings. Loneliness, emptiness, ego and an ancient culture of possession of women and loved ones are revealed inside and shed light on today’s society. Sensitivity and depth in a novel that awakens anxiety and anguish. It is the story of a narcissus who corrupts everything while looking at his reflection in a dark well.
He creates a diary of a medical student and his progressive obsession with his girlfriend, without a doubt this is the success of the novel.

My name is Carlos Canovas Merchán. I am a medical student and I have a girlfriend named Yolanda. Yoli. Yuli. I also call her Lili, Yola. Sometimes, Yolona. Yolona is in the act, in moments of anxiety, when we do it and she averts her eyes. She puts them in a way, almost empty, and she knows that this excites and disturbs me. She excites me in a bad way, she excites me in a low way. She leads me to not be me, to bring out the darkness that I have and that all people have. (The worst thing is that she has done it with others, removing their baseness, not their love.)

Today was worse than yesterday. I haven’t seen my Bug in 24 hours. I do not know anything about her. I see holes. Holes that have no bottom. As if the whole world was eaten by termites. Me included. I really think that’s how it is. We just prefer not to find out.
I try to hide, I take refuge in the studies. I also talk more than usual to Emilita, my student, who doesn’t understand anything. Not mathematics, much less me. She explained the lessons in detail, without worrying about spending too much time (I even regret leaving her house and being alone again). I don’t say anything to my mother. She looks at me. She looks at me without saying anything, but asking me with her eyes. I know her. And I feel bad.

I don’t care about the arrogance of her family. Among other things because it seems to me a sign of her lack of culture. The father always watching from below, like hungry and suspicious dogs do.
The mother urges Yolanda against me. In some moment of weakness she has confessed to me that her mother tells her not to give in, for her to remain firm against me and that I am nothing more than her no matter how much of a doctor I am going to be. She worries me that Yoli will become the battleground between her family and me. Those people.

At first, the first few times, I didn’t refer to what we had done. Once the act was over, he would hide a little, leave the room and when he returned it was as if nothing had happened. Then yes, then I asked her if she had felt a lot of pleasure, and she told me yes, with a smile and malicious eyes. Nothing compared to how she started to look later, when we were already doing it almost without clothes, the panties, the bra, that black that she likes and that shows the soft brown of her areolas through the lace or whatever that fabric is called. transparent medium that lets you see everything, but blurred. First the nipples crushed by the fabric, then struggling to lift it, on end, out of the bra. And at the end, the semen on top of her panties. And she was still moaning and moving, not realizing what was happening, that I was done.

I think you should buy clothes that last, not spend money for the ridiculous fact of being fashionable. Yoli kept silent so as not to argue, but I know well that she will also do whatever she wants. Whatever she, her modern sister, and even her mother, who also has an opinion on that matter, want. Fashion. The garments, as they call clothes at home. My mother owns a haberdashery store and sometimes she sells little girls’ outfits that a neighbor makes and that she puts in the window. But that’s another thing. It is business, work and livelihood.
I need her and I love her, but I have to make her understand that life is not easy, nor a game, and that if we really want something we have to sacrifice many things.

Yolanda asked me what was wrong. I told him just one word. You. She stopped. You and your betrayals, I told him. Even the neighbors tell me that you look like anyone else. The neighbors? She, she asked me with her wrinkled face. A neighbor, I told him. She shook her head, as if she were witnessing something truly incredible.
Sometimes I think that I don’t know her, that I don’t really know her, that I have never spoken to her, that everything I think about her is in my head, that I observe her, there on the terrace, that I imagine. I haven’t kissed her nor do I know what her name is.
Although I know that’s not the case.

Books from the author commented in the blog:

https://weedjee.wordpress.com/2022/01/29/sacramento-antonio-soler-sacrament-by-antonio-soler-spanish-book-edition/

https://weedjee.wordpress.com/2024/04/29/yo-que-fui-un-perro-antonio-soler-i-was-a-bad-person-by-antonio-soler-spanish-book-edition/

Deja un comentario

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.