Érase Una Vez En Hollywood — Quentin Tarantino / Once Upon a Time in Hollywoodby Quentin Tarantino

Teniendo en cuenta que Érase una vez en Hollywood es mi película favorita y Quentin Tarantino es de mis cineastas favoritos, estaba muy, muy emocionado por la publicación de este libro. Lo compré el día que salió, lo empecé de inmediato … y me decepcionó el final del segundo capítulo.
Mi principal problema con esto es la cantidad de información que se proporciona, la mayor parte es inútil. Hay varios capítulos sobre personajes dentro del programa Lancer … personajes que no son reales dentro de este universo. Estaba confundido sobre por qué esto importaba, dado que no aporta absolutamente nada a la trama. También aprendemos la historia de fondo de la película Rosemary’s Baby de Roman Polanski, que tampoco aporta nada a la historia. Entiendo que Tarantino encuentra esto interesante, pero a mí no, dado que leí esta novela para la historia de un actor en apuros en la década de 1960, no una colección de datos divertidos que rodean a figuras del Viejo Hollywood.
La novela comienza con Rick Dalton conversando con el agente Marvin Schwarz. El capítulo se prolonga durante veinticuatro páginas, y es principalmente Rick explicando todas las películas y programas de televisión que ha hecho, junto con las personas que ha conocido. Ahora, hasta cierto punto, esto es interesante. Le da un poco de historia de fondo a Rick (que es algo que realmente estaba esperando en esta novela, y no se dio), pero después de diez páginas de referencias a varias figuras y películas de la década de 1960 de las que la mayoría de la gente ni siquiera ha oído hablar, se pone un poco viejo.
Entonces sucede el segundo capítulo, que odié aún más que el primero. Este capítulo es casi en su totalidad las opiniones del personaje de Cliff sobre la película, que supongo que es solo una inserción del propio Tarantino. Durante unas veinte páginas, tenemos que leer sobre películas extranjeras de los años 60. Lo siento, pero si hubiera querido leer sobre las exportaciones de películas japonesas, habría encontrado un libro de no ficción sobre ellas, no una novela. Y sí, conozco la película y, por extensión, esta novela es una carta de amor al Viejo Hollywood. Pero, ¿debo leer página tras página sobre la opinión de un personaje de ficción sobre películas que no tiene absolutamente nada que ver con la trama?
Y sobre el tema del personaje de Cliff … es horrible. He visto Érase una vez en Hollywood muchas veces, y el acantilado no es lo mismo en esta novela. Es misógino, solo le importa tener sexo con mujeres. Es racista (toda la escena de Bruce Lee) y homofóbico (usa el insulto f tres veces en una página). Persigue a Pussycat, aunque admite que no sabe cuántos años tiene, pero cree que tiene menos de dieciocho años. Es un héroe de guerra, pero solo usa ese estado cuando le permite salirse con la suya (esto sucede literalmente dos veces). También pelea con perros y considera convertirse en un proxeneta. ¿Y por qué se supone que me gusta este personaje? Aunque Tarantino intenta convertirlo en un ‘tipo genial’ dándole una historia de fondo que lo retrata como alguien intocable, (todo lo que quería era una historia de fondo para Rick y no obtuve nada, pero debemos escuchar sobre el asesinato de Cliff de soldados japoneses en múltiples ocasiones) prácticamente no tiene cualidades redentoras, y está muy lejos del hombre que estaba en la película.
Continuando con los personajes, parecía que se suponía que debía simpatizar con Charles Manson. Justo después de un capítulo que relata brutalmente el espantoso y a sangre fría asesinato de su esposa por parte de Cliff, a quien él prácticamente dice que se lo merecía porque era una perra, tenemos un capítulo sobre cómo el pobre y lamentable ‘Charlie’ solo quiere ser una estrella de rock y está triste después de que un representante de un sello discográfico lo atacara. No estoy seguro de cuáles eran las intenciones de Tarantino aquí. ¿Se supone que debemos sentir pena por él? En ningún universo jamás le daré simpatía a ese hombre, y no estoy seguro de por qué Tarantino incluso intentaría evocar eso de sus lectores. Diré que disfruté aprendiendo más sobre la familia Manson, dentro de este universo, pero no todo. La historia de Pussycat fue incómoda. La cantidad de sexualización de una chica de la que nunca sabemos si es legal o no, no fue algo que disfruté leyendo. (Oímos que ella tuvo relaciones sexuales con hombres mayores cuando tenía 14 años, así que eso es todo). Vamos a lo positivo Rick Dalton. En su mayor parte, realmente disfruté todos los capítulos que lo presentaban principalmente. Su papel en la película es uno de mis personajes favoritos de todos los tiempos, así que me alegré de que no le dieran el tratamiento de Cliff Booth y lo destruyeran por completo. Sus interacciones con Trudi me parecieron dulces y agradables de leer. Otro aspecto positivo para mí es Sharon Tate, menos el hecho de que, como en la película, apenas aparece en esta novela. La escena, que refleja la de la película, en la que ella va al cine a ver su propia película, fue de lejos por favorita. El diálogo interno de Sharon es tan encantador, como lo era en la vida real, y hace que la apoyes. Si no la amabas antes, leer esta escena lo hará. (También el capítulo con su autoestop a Los Ángeles fue agradable, menos algunos comentarios espeluznantes sobre su cuerpo). Algo que yo, como fan de Sharon, no aprecié de ella fue cuando fue tratada casi como un peón entre su esposo Roman y Steve McQueen. Esta era solo una pequeña sección, ni siquiera una página completa, pero se me quedó grabada. Se planteó dormir con ella, como si fuera una competencia entre los dos hombres. Honestamente, encontré esto repugnante e irrespetuoso. Sharon era, y sigue siendo, algo más que alguien con quien se acostó, y me parece inquietante que se sugiera lo contrario.
En conclusión, este libro me decepcionó. Tenía tantas expectativas y esta novela no alcanzó a ninguna de ellas. Luché por terminar este. Tarantino hace excelentes películas, y lamento decirlo, pero tal vez debería limitarse a lo que se le da bien.

Érase una vez en Hollywood es, sinceramente, una película perfecta para mí, y encapsula perfectamente el amor de Tarantino por Los Ángeles de la década de 1960 en lo que es esencialmente una película para pasar el rato construida sobre una atmósfera emocionante, buena música y personajes carismáticos.
Pero, por desgracia, Tarantino, el escritor literario, no es Tarantino el director ni Tarantino el guionista. Lo mejor del diálogo de Tarantino es el sentido del ritmo y la dinámica casi poética. Lo que fue completamente atractivo cuando el elenco lo respiraba y lo vivía se siente completamente empantanado en forma literaria, con la necesidad de intercalar diálogos para descripciones, pensamientos y reacciones. Es una forma que simplemente lucha por adaptarse a la escritura natural de Tarantino y crea una experiencia de lectura muy discordante.
La novela es … ¿apenas una novela? Con la película, hay una gran cantidad de libertad formalista para tomar con estructuras, conjuntos, música e imágenes, pero parece que el libro debe leerse con inserciones de clips de películas referenciadas y una lista de pistas de música al lado. Las reflexiones de Tarantino sobre escribir un libro exclusivamente sobre películas habrían sido mucho más interesantes que lo que pasó con este libro, honestamente. En lugar de obligar a los personajes a estar completamente definidos por sus gustos cinematográficos (que era lo único que quedaba sin la energía que DiCaprio y Pitt aportan a los personajes), Tarantino debería haber escrito directamente algo sobre el cine que ama. Eso es claramente lo que más le interesa, y parece que las películas a las que se hace referencia y la historia aquí, en lugar de complementarse entre sí como lo hizo en la película, se estancan entre sí. En cualquier otro caso, me hubiera encantado escuchar a Tarantino divagar sobre Kurosawa, Rossellini y Corbucci … pero no aquí.
Admiro el intento de cambiar realmente la estructura de la narrativa y reforzarla con una mayor caracterización, pero al final me pareció una experiencia que restó más valor a la película que la complementa. Tarantino entiende claramente que la cultura pop es el mito y los ídolos de los cuentos de hadas de Estados Unidos y de Hollywood. Sin embargo, mientras podía sentir la oda de la carta de amor que era la película, la novela caracteriza todo lo feo de la industria: la inmensa comercialización, las actitudes despiadadas por las carreras y el éxito, la marginación y los prejuicios de la industria, y hace que a los personajes les encante. . Se sentía como si la gente estuviera ciega a un cuento de hadas que no estaba allí, pero aferrándose a la idea, con el cerebro lavado por los mitos del éxito y la idolatría. Se ve a los personajes adorando películas, actores y directores, sin embargo, cuando incluso íconos como Steven McQueen se han basado muy claramente e incluso se han humanizado en una luz quizás negativa, lo que Tarantino está mostrando de esta enaltecimiento no es amor o pasión. Es una creencia en las fachadas, y ese es, en última instancia, el Hollywood que está en el libro aquí, para bien o para mal.
Esa es la realidad, supongo, pero se siente disonante sin ser sustancial.

————–

Considering that Once Upon a Time in Hollywood is my favorite film, and Quentin Tarantino is my favorite film maker, I was very very excited for this book to be released. I bought it the day it came out, started it right away… and was disappointed by the end of the second chapter.
My main issue with this is the amount of information that is given, most of it being useless. There are multiple chapters about characters within the show Lancer… characters who are not real within this universe. I was confused on why this mattered, given it contributes absolutely nothing to the plot. Also we learn the backstory to Roman Polanski’s film Rosemary’s Baby, which also gives nothing to the story. I understand Tarantino finds this interesting, but I do not, given that I read this novel for a tale of a struggling actor in the 1960’s, not a collection of fun facts surrounding figures of Old Hollywood.
The novel starts with Rick Dalton having a conversation with agent Marvin Schwarz. The chapter goes on for twenty four pages, and is mainly just Rick explaining all of the films and television shows he has done, along with people he has met. Now to a certain extent, this is interesting. It gives some backstory to Rick (which is something that I was really looking forward to in this novel, and was not given), but after ten pages of references to various figures and movies from the 1960’s that most people have never even heard of, it gets a little old.
Then the second chapter happens, which I hated even worse than the first one. This chapter is almost entirely the character Cliff’s opinions on film, which I assume is just a self-insert for Tarantino himself. For about twenty pages, we have to read about foreign films from the 60’s. Sorry, but if I had wanted to read about Japanese film exports, I would have found a nonfiction book about them, not a novel. And yes, I know the movie, and by extension, this novel, is a love letter to Old Hollywood. But must I read page after page about a fictional character’s opinion on films that has absolutely nothing to do with the plot?
And on the topic of Cliff’s character… it is horrible. I have seen Once Upon a Time in Hollywood many times, and the Cliff there is not the same in this novel. He is misogynistic, only caring about having sex with women. He is racist (the whole Bruce Lee scene), and homophobic (he uses the f slur three times in one page). He pursues Pussycat, even though he admits that he does not know how old she is, but believes she is under eighteen. He is a war hero, but only uses that status when it lets him get away with murder (this literally happens twice). He also fights dogs and considers becoming a pimp. And why am I supposed to like this character? Although Tarantino tries to make him a ‘cool guy’ by giving him a backstory that portrays him as someone who is untouchable, (all I wanted was a backstory for Rick and got nothing, but we must hear about Cliff’s killing of Japanese soldiers on multiple occasions) he has pretty much no redeeming qualities, and is a far cry from the man who was in the film.
Continuing on with characters, it seemed that I was supposed to sympathize with Charles Manson. Right after a chapter which brutally accounts Cliff’s gruesome, cold blooded murder of his wife, whom he pretty much says deserved it because she was a bitch, we get a chapter about how poor, pitiful ‘Charlie’ just wants to be a rock star and is sad after he gets stood up by a representative of a recording label. I’m not sure what Tarantino’s intentions were here. Are we supposed to feel sorry for him? In no universe will I ever give that man sympathy, and I’m not sure why Tarantino would even try to evoke that from his readers. I will say, I enjoyed learning more about the Manson Family, within this universe, but not all of it. Pussycat’s story was uncomfortable. The amount of sexualization of a girl who we never learn if she is even legal or not was not something I enjoyed reading. (We do hear about her having sex with older men when she is 14, so there’s that).On to positives Rick Dalton. For the most part, I really enjoyed all of the chapters which primarily featured him. His role in the film is one of my favorite characters of all time, so I was happy he was not given the Cliff Booth treatment and absolutely destroyed. I found his interactions with Trudi to be sweet and enjoyable to read. Another positive for me is Sharon Tate, minus the fact she was, like the movie, barely in this novel. The scene, which mirrors the one in the film, where she goes to the theater to watch her own movie, was by FAR by favorite. Sharon’s inner dialogue is so charming, like she was in real life, and makes you root for her. If you didn’t love her before, reading this scene will do it. (Also the chapter with her hitchhiking to LA was enjoyable, minus some creepy comments about her body). Something I, as a fan of Sharon, did not appreciate about her was when she was treated almost like a pawn between her husband Roman and Steve McQueen. This was just a small section, not even a full page, but it stuck with me. Sleeping with her was brought up, like it was a competition between the two men. I honestly found this disgusting and disrespectful. Sharon was, and is still, more than just someone that was slept with, and I find it disturbing that it is suggested otherwise.
In conclusion, this book disappointed me. I had such high expectations, and this novel reached none of them. I struggled to finish this. Tarantino makes excellent films, and I’m sorry to say, but maybe he should just stick to what he’s good at.

Once Upon a Time in Hollywood is honestly a perfect film to me, and perfectly encapsulates Tarantino’s love for 1960s Los Angeles in what is essentially a hang-out film built upon exciting atmosphere, great music and charismatic characters.
But alas, Tarantino the literary writer is neither Tarantino the director nor Tarantino the screenwriter. The best things about Tarantino’s dialogue is the sense of rhythm and the almost poetic dynamics. What was wholly engaging when breathed and lived in by the cast feels entirely bogged down in literary form, with a need to intercut dialogue for descriptions, thoughts, reactions. It’s a form that just struggles to fit that of Tarantino’s natural writing and creates a very jarring reading experience.
The novel is… barely a novel? With film, there’s a high amount of formalist freedom to take with structures, ensembles, music and visuals, yet it feels like the book needed to be read with clip inserts of referenced films and a track list of music by the side. Tarantino’s musings of writing a book solely on film would’ve been much more interesting than what became of this book, honestly. Rather than forcing characters to be entirely defined by their cinematic tastes (which was the only thing left without the energy DiCaprio and Pitt brings to the characters), Tarantino should’ve straight up wrote something about the cinema he loves. That’s clearly the thing that he’s most interested in, and it feels like the referenced films and the story here, rather than complementing each other as it did in the film, is bogging each other down. In any other case, I would’ve LOVED to hear Tarantino ramble about Kurosawa and Rossellini and Corbucci… but not here.
I admire the attempt to really change the structure of the narrative and beef it up with further characterization, yet it ultimately felt to me like an experience that detracted more from the film that it complements to it. Tarantino clearly understands that pop culture is America’s – and Hollywood’s – fairytale myth and idols. Yet whereas I could feel the love-letter ode that was the film, the novel characterizes everything ugly about the industry – the immense commercialization, the cutthroat attitudes for careers and success, the marginalization and prejudices of the industry – and makes the characters love it. It felt like people blind to a fairytale that isn’t there, but latching onto the idea, brainwashed by the myths of success and idolization. Characters are seen worshipping films, actors and directors, yet when even icons like Steven McQueen have been very clearly grounded and even humanized in perhaps a negative light, what Tarantino is showing of this lionization isn’t love or passion. It’s a belief in facades, and that’s ultimately the Hollywood that is in the book here, for better or worse.
That’s reality, I suppose, but it just feels ugly without being substantial.

2 pensamientos en “Érase Una Vez En Hollywood — Quentin Tarantino / Once Upon a Time in Hollywoodby Quentin Tarantino

  1. Qué bajonazo leer esto. También es mi peli favorita del director y pensaba que el libro sería brillante… una pena. Siempre nos quedará su cine.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.