Un Asunto Del Diablo — Paolo Maurensig / Il Diavolo Nel Cassetto (A Devil Comes to Town) by Paolo Maurensig

La historia se desarrolla a través de un personaje que cuenta una historia que le fue enviada por correo, cuyo autor a su vez cuenta su experiencia … es una sucesión continua de eventos casi en espiral. La trama se juega entre la racionalidad y la superstición y deja al lector con la pregunta pendiente habitual (¿dónde está la verdad?). La forma es lo que ahora es una “marca de la casa” de Maurensig: elegante pero no grandilocuente, clara pero nunca banal, para hacer que muchos graduados en letras se ruboricen. Gracias, Paolo.

La trama se inicia con el recurso del manuscrito encontrado o sea la historia dentro de la historia que a su vez cuenta un personaje. Se desarrolla en un pequeño pueblo suizo denominado Dichtersruhe (El descanso del poeta) donde la literatura es un asunto muy serio: todos sus habitantes, desde el cura anciano, el padre Cristoforo, quien lleva años redactando sus memorias, hasta la muchacha ingenua, Marta Bauer, quien fábula cuentos infantiles, escriben y ambicionan, sin éxito, ser publicados. Pero todo cambia cuando el diablo entra en escena disfrazado de editor bajo el simbólico nombre de señor Fuchs (zorro en alemán, animal que la obra vincula al diablo). ¿Quién no estará dispuesto a hacer un pacto con él con tal de ver publicado su libro? Sólo el turbio padre Cornelius, enviado previamente por la diócesis en ayuda del párroco Cristoforo, advertirá el peligro de la situación. Reflexiona sobre lo que significa en ese sentido la literatura, lo hace con una metáfora que se puede relacionar con lo que pasa hoy en día en las redes sociales: “¿Qué es lo que induce a las personas a escribir, más que este vago temor de no haber hecho lo suficiente para garantizarnos una secuela de vida? Por esta razón debemos exhibirnos, hacer que circule nuestro nombre, nuestra imagen, reflejarnos en los ojos de los demás (…..) La humanidad entera cultiva esa loca esperanza. Y la palabra es el medio ideal”.

Buen libro, bien escrito, mejor ideado por un escritor para nada convencional que hace aparecer al diablo en el mundo editorial, algo, sin duda, inusual y ciertamente lo que refleja con esta metáfora es parte de lo que ocurre en la actual literatura.

Cada vez que empuñamos la pluma nos disponemos a oficiar un rito para el cual deberían encenderse siempre dos velas: una blanca y una negra. A diferencia de la pintura y de la escultura, que no dejan de estar ancladas en un tema material, y de la música, que trasciende completamente la materia, la literatura puede dominar ambos campos: el concreto y el abstracto, el terrenal y el ultraterreno. Además, se propaga y se multiplica con infinitas variantes en la mente de los lectores. Sin saberlo, el escritor puede convertirse en un formidable egregor.

———————————

The story is developed through a character who tells a story that was sent to him by mail, whose author in turn tells about his experience … it is a continuous succession of almost spiraling events. The plot is played between rationality and superstition and leaves the reader with the usual pending question (where is the truth?). The form is what is now a “brand of the house” of Maurensig: elegant but not grandiloquent, clear but never banal, to make many graduates in letters blush. Thanks, Paolo.

The plot begins with the resource of the manuscript found, that is, the story within the story that in turn has a character. It takes place in a small Swiss town called Dichtersruhe (Rest of the poet) where literature is a very serious matter: all its inhabitants, from the elderly priest, Father Cristoforo, who has been writing his memoirs for years, to the naive girl, Marta Bauer, who fables children’s stories, write and ambition, without success, to be published. But everything changes when the devil enters the scene disguised as an editor under the symbolic name of Mr. Fuchs (fox in German, animal that the work links to the devil). Who will not be willing to make a pact with him in order to see his book published? Only the murky Father Cornelius, previously sent by the diocese in aid of the parish priest Cristoforo, will warn of the danger of the situation. Reflect on what that means in that sense literature, it does with a metaphor that can be related to what happens today in social networks: “What is it that induces people to write, rather than this vague fear of not having done enough to guarantee us a sequel to life? For this reason we must exhibit ourselves, make our name circulate, our image, reflect in the eyes of others (… ..) The whole humanity cultivates that crazy hope. And the word is the ideal medium. ”

Good book, well written, better devised by an unconventional writer who makes the devil appear in the publishing world, something, without a doubt, unusual and certainly what he reflects with this metaphor is part of what happens in current literature.

Each time we grasp the pen, we prepare to officiate a ritual for which two candles should always be lit: one white and one black. Unlike painting and sculpture, which are still anchored in a material theme, and music, which completely transcends matter, literature can dominate both fields: the concrete and the abstract, the earthly and the unearthly . In addition, it spreads and multiplies with infinite variations in the minds of readers. Without knowing it, the writer can become a formidable egregor.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.