Oslo De Cerca — Donna Wheeler / Lonely Planet Pocket Oslo by Donna Wheeler

Fácil de llevar. Información útil y actualizada sobre atracciones turísticas, transporte, restaurantes, etc. Excelentes recomendaciones de los mejores lugares para visitar en tiempo disponible. Buen provecho, pero todo lo que necesita y mapas claros también.

Yo destaco:
-Nasjonalgalleriet
El grito de Munch y mucho más.
-Vikingskipshuset
Tres naves vikingas y una larga historia.
-Vigelandsanlegget
Miles de esculturas y el círculo de la vida. Monolito de Gustav Vigeland.”

Lo esencial
Moneda
Corona noruega (NOK)
Idioma
Noruego
Visados
No se suelen exigir para estancias por turismo de hasta 90 días a ciudadanos de la UE ni de la zona Schengen.
Dinero
Los cajeros automáticos abundan en el centro. La mayoría de las tiendas, restaurantes y bares y cafés prefieren tarjetas antes que efectivo, incluso para compras pequeñas.
Teléfonos móviles
Las tarjetas SIM locales se consiguen con facilidad (aeropuerto, estación central, tiendas 7-Eleven y algunos quioscos Narvesen). Las operadoras de telefonía móvil son Telenor Mobil, Telia y Chess A.
Hora local
Hora Central Europea (GMT/UTC + 2 h)
Propinas
Las propinas cuantiosas son poco habituales y pueden provocar situaciones embarazosas; si el servicio ha sido especialmente esmerado en un restaurante de categoría media o alta, el 5% se considera adecuado y el 10%, generoso.

El centro de Oslo es compacto, con mucha personalidad y cómodo para andar. La calle principal, Karl Johans gate, traza un eje señorial este-oeste desde la estación central hasta el Palacio Real. Si esta ha sido siempre una zona animada y muy querida por lugareños y visitantes, ahora lo es más, con muchos sitios nuevos donde comprar, comer y beber.
Grand Café NORUEGA €€

A las 11.00 en punto, Henrik Ibsen salía de su apartamento e iba andando hasta el Grand Café para almorzar arenque, cerveza y un trago de aquavit (bebida alcohólica elaborada con patatas y licor de alcaravea). La mesa que él ocupaba sigue allí; pero hoy se puede elegir entre bacalao con mejillones, rissoto de espelta con setas o cordero con patatas, todo perfectamente emplatado y servido con refinadas salsas. (tel. 23 21 20 18; http://www.grand.no; Karl Johans gate 31; principales 145-295 NOK; 13.00-23.00 lu-vi, hasta 12.00 sa, 12.00-21.00 do; Stortinget)

Fiskeriet PESCADO Y MARISCO €€

Aquí se tiene la impresión de estar comiendo en una pescadería porque este establecimiento es también uno de los mejores sitios de Oslo para comprar el género más fresco y, a la vez, un lugar desbordante de personalidad para almorzar o cenar pescado. La carta es deliciosamente predecible, con fish and chips, sopa de pescado, baccala (bacalao salado) al estilo mediterráneo, cazuela de marisco y pasteles de pescado. (tel. 22 42 45 40; http://fiskeriet.com; Youngstorget 2; principales 165-249 NOK; 13.00-21.00 lu-vi, desde 12.00 sa, 12.00-20.00 do, tienda 10.00-18.00 lu-sa; Brugata)

Stockfleths CAFÉ

Fundado en 1895, este premiado café es uno de los más antiguos de Oslo; además sirve pan integral con queso marrón, pasteles y smoothies. (www.stockfleths.as; Lille Grensen; 7.00-18.00 lu-vi, 10.00-17.00 sa; Y Stortinget)

Tronsmo LIBROS

Con tanto de centro social como de librería, vale la pena ir por su fondo en inglés e incluso quedarse para una lectura literaria o una performance; además cuenta con una amplia sección LGBT y un sótano lleno de cómics y novelas gráficas. (tel. 22 99 03 99; http://www.tronsmo.no; Universitetsgata 12; 9.00-17.00 lu-mi, hasta 18.00 ju y vi, 10.00-16.00 sa; Tullinløkka)

Música en directo
La pujanza de la música en directo en Oslo es extraordinaria: se dice que acoge más de 5000 conciertos al año, en salas que se reparten por toda la ciudad pero se concentran principalmente en Møllegata, en Vulkan, Grünerløkka y Grønland.
El calendario anual de actuaciones se condensa a finales de la primavera, el verano y principios del otoño con una serie de festivales musicales de fama internacional. El mayor, y de hecho el más grande de Noruega, es Øya (www.oyafestivalen.com; Tøyenparken; entrada 950 NOK; hago; Y Tøyen), que se celebra en el lado este del Tøyenparken; y no solo es grande, sino también verde, pues sus múltiples escenarios funcionan con energía renovable y toda la basura se recicla. OverOslo (www.overoslo.no; Grefsenkollveien 100; jun) aprovecha al máximo el maravilloso entorno de Oslo con un festival de tres días que tiene lugar en un boscoso anfiteatro natural al norte de la ciudad, con vistas que llegan hasta el Oslofjord. Más cerca, en el Frognerbadet, se celebra el Norwegian Wood (Clicar), centrado en Escandinavia.

El lado este de la ciudad se caracteriza por los contrastes. Barrios de clase trabajadora se han ido transformando por la cuantiosa población inmigrante y la escalada de precios. Sofienberg es residencial, tranquilo y verde, mientras que Grønland y Tøyen, con sus bares y elegantes bistrós, se promocionan como el nuevo Grünerløkka, aunque todavía tienen que pulirse un poco.
Estos barrios mayoritariamente residenciales esconden algunos de los lugares más fascinantes de la ciudad. Se puede empezar con un paseo por el Ekebergparken, con esculturas de Louise Bourgeois o Jake y Dinos Chapman, que surgen en prados y hondonadas.
En verano se almuerza en la terraza del Ekeberg Restaurant admirando las líneas funcionalistas del edificio y después se va a pie o en tranvía al Jardín Botánico para ver los animales árticos disecados del Museo de Historia Natural. Luego se cruza la calle hasta el Munchmuseet, dedicado a Munch.

Los restaurantes y bares de estos barrios ajenos al turismo están en auge gracias a su gran población de estudiantes y profesionales jóvenes. Tanto si el viajero se limita a los restaurantes de St Olafs plass como si se desplaza hasta el St Hanshaugen Park y el Bislett Stadium, la zona es preciosa para explorar con calma.
La ciudad en la naturaleza
El término friluftsliv es difícil de pronunciar y de traducir, pero no de entender cuando se ha pasado un tiempo con los noruegos. Acuñado en 1859 cuando el país emprendió el camino de la independencia y popularizado en el poema de Henrik Ibsen “Paa Vidderne” (En las cumbres), su significado literal es “vida al aire libre”; pero en la práctica la palabra evoca un sentido casi espiritual de las virtudes de la naturaleza. Oslo es una metrópolis que está creciendo deprisa, pero también una de las ciudades más verdes del mundo, rodeada de montañas y espectaculares vías navegables. Para los lugareños, pasar tiempo en la naturaleza constituye una prioridad.
Vida en el fiordo
La isla de Hovedøya en el Oslofjord es un lugar deliciosamente remoto con un paisaje de afloramientos rocosos, bosques y playas. Por su singular orografía posee especies de plantas que no se encuentran en el resto de Noruega, bonitas playas y senderos. Al sur de Hovedøya se encuentra la isla de Langøyene, sin urbanizar y con condiciones óptimas para el baño. Las aves acuáticas crían entre las islas de Gressholmen, Rambergøya y Heggholmen, y se puede nadar en toda la costa este de Gressholmen.
Bosques
El norte de Oslo está formado por vastas extensiones de pinar conocidas como Nordmarka, una zona a la que se llega en 20-30 min en T-bane desde la ciudad y que es el jardín más grande y agreste de cualquier ciudad europea. Más de 1200 km de senderos atraen a multitud de lugareños en verano, igual que la pesca en el lago Sognsvann. En invierno se disputan competiciones de esquí nórdico y de descenso, raqueta y salto.
La naturaleza de la ciudad
Incluso en el corazón de la ciudad, el Akerselva, aunque bordeado de antiguos edificios industriales y urbanizaciones nuevas, conserva cascadas, pozas y orillas arboladas. Las playas del Ekebergparken están también llenas de maravillas geológicas, praderas moteadas de flores silvestres y tupidos bosques de pinos, fresnos, alisos negros y arces.

Idioma
El idioma oficial de Noruega es el noruego, que pertenece al grupo de lenguas germánicas nórdicas (o escandinavo).
Hay dos formas oficiales escritas de noruego, conocidas como Bokmål (literalmente ‘lenguaje de libro’) y Nynorsk (‘nuevo noruego’). En realidad, son bastante similares y todos los hablantes las entienden. Ambas variedades se utilizan en la comunicación escrita (escuelas, administración y medios de comunicación), mientras que en el lenguaje hablado existen numerosos dialectos locales. El Bokmål es predominante en las ciudades, mientras que el Nynorsk es más común en los fiordos occidentales y las montañas centrales. Se estima que entre los cinco millones de hablantes de noruego, alrededor de un 85% usa el Bokmål y sobre un 15% utiliza Nynorsk.

Easy to carry around. Useful and up to date information on tourist attractions, transport, restaurants etc. Excellent recommendations of best places to visit in time available.Cheap but all you need and clear maps too.

I recommend:
-Nasjonalgalleriet
The cry of Munch and much more.
-Vikingskipshuset
Three Viking ships and a long history.
-Vigelandsanlegget
Thousands of sculptures and the circle of life. Monolith by Gustav Vigeland. ”

The essential
Coin
Norwegian Krone (NOK)
Language
Norwegian
Visas
Citizens of the EU or the Schengen area are not usually required to stay for tourism for up to 90 days.
Money
ATMs abound in the center. Most stores, restaurants and bars and cafes prefer cards before cash, even for small purchases.
Mobile phones
Local SIM cards are easily available (airport, central station, 7-Eleven stores and some Narvesen kiosks). The mobile telephony operators are Telenor Mobil, Telia and Chess A.
Local time
Central European Time (GMT / UTC + 2 h)
Tips
Large tips are unusual and can cause embarrassing situations; If the service has been especially careful in a restaurant of medium or high category, 5% is considered adequate and 10%, generous.

The center of Oslo is compact, with a lot of personality and comfortable to walk. The main street, Karl Johans gate, traces a stately east-west axis from the central station to the Royal Palace. If this has always been a lively area and loved by locals and visitors, now it is more, with many new places to buy, eat and drink.
Grand Café NORWAY €€

At 11.00 o’clock, Henrik Ibsen left his apartment and walked to the Grand Café to have herring, beer and a drink of aquavit (alcoholic drink made with potatoes and caraway liqueur). The table he occupied is still there; But today you can choose between cod with mussels, spelled rissoto with mushrooms or lamb with potatoes, all perfectly plated and served with refined sauces. (tel 23 21 20 18, http://www.grand.no, Karl Johans gate 31, main 145-295 NOK, 13.00-23.00 lu-vi, until 12.00 sa, 12.00-21.00, Stortinget)

Fiskeriet FISH AND SEAFOOD €€

Here you have the impression of eating at a fish market because this establishment is also one of the best places in Oslo to buy the freshest kind of fish and, at the same time, an overflowing personality for lunch or dinner. The menu is deliciously predictable, with fish and chips, fish soup, baccala (salted cod) Mediterranean style, seafood casserole and fish cakes. (tel 22 42 45 40, http://fiskeriet.com, Youngstorget 2, main 165-249 NOK, 13.00-21.00 lu-vi, from 12.00 sa, 12.00-20.00 do, shop 10.00-18.00 lu-sa; )

Stockfleths CAFÉ

Founded in 1895, this award-winning café is one of the oldest in Oslo; It also serves whole grain bread with brown cheese, cakes and smoothies. (www.stockfleths.as; Lille Grensen; 7.00-18.00 Mon.-Fri., 10.00-17.00 AM; and Stortinget)

Tronsmo BOOKS

With both a social center and a bookstore, it is worth going for its background in English and even staying for a literary reading or a performance; also has a large LGBT section and a basement full of comics and graphic novels. (tel: 22 99 03 99; http://www.tronsmo.no; Universitetsgata 12; 9.00-17.00 Lu-mi, up to 18.00 ju./t., 10.00-16.00 sa; Tullinløkka).

Live music
The strength of live music in Oslo is extraordinary: it is said to host more than 5000 concerts a year, in halls that are spread throughout the city but are mainly concentrated in Møllegata, in Vulkan, Grünerløkka and Grønland.
The annual calendar of performances is condensed at the end of spring, summer and early fall with a series of internationally renowned music festivals. The largest, and in fact the largest in Norway, is Øya (www.oyafestivalen.com, Tøyenparken, entry 950 NOK, I do, and Tøyen), which is held on the east side of Tøyenparken; and not only is it big, but also green, since its multiple scenarios work with renewable energy and all the garbage is recycled. OverOslo (www.overoslo.no; Grefsenkollveien 100; jun) takes full advantage of the wonderful surroundings of Oslo with a three-day festival that takes place in a wooded natural amphitheater in the north of the city, with views that reach the Oslofjord. Closer, in the Frognerbadet, is celebrated the Norwegian Wood (Clicar), centered in Scandinavia.

The eastern side of the city is characterized by contrasts. Working class neighborhoods have been transformed by the large immigrant population and the escalation of prices. Sofienberg is residential, quiet and green, while Grønland and Tøyen, with their bars and elegant bistros, are touted as the new Grünerløkka, although they still have to be polished a bit.
These mostly residential neighborhoods hide some of the most fascinating places in the city. You can start with a stroll along the Ekebergparken, with sculptures by Louise Bourgeois or Jake and Dinos Chapman, which spring up in meadows and hollows.
In summer, lunch on the terrace of the Ekeberg Restaurant admiring the functionalist lines of the building and then on foot or by tram to the Botanical Garden to see the arctic animals dissected from the Museum of Natural History. Then cross the street to the Munchmuseet, dedicated to Munch.

The restaurants and bars of these non-tourism neighborhoods are booming thanks to its large population of students and young professionals. Whether the traveler is limited to the restaurants of St Olafs Plass or if he travels to St Hanshaugen Park and Bislett Stadium, the area is beautiful to explore calmly.
The city in nature
The term friluftsliv is difficult to pronounce and translate, but not to understand when you have spent time with the Norwegians. Coined in 1859 when the country embarked on the path of independence and popularized in the poem by Henrik Ibsen “Paa Vidderne” (On the summits), its literal meaning is “life in the open air”; but in practice the word evokes an almost spiritual sense of the virtues of nature. Oslo is a metropolis that is growing fast, but also one of the greenest cities in the world, surrounded by mountains and spectacular waterways. For locals, spending time in nature is a priority.
Life in the fjord
The island of Hovedøya in the Oslofjord is a delightfully remote place with a landscape of rocky outcrops, forests and beaches. Due to its unique orography it has plant species that are not found in the rest of Norway, beautiful beaches and trails. South of Hovedøya lies the island of Langøyene, undeveloped and with optimal conditions for bathing. Waterbirds breed between the islands of Gressholmen, Rambergøya and Heggholmen, and you can swim all along the east coast of Gressholmen.
Forests
The north of Oslo is formed by vast extensions of pine forest known as Nordmarka, an area reached in 20-30 min by T-bane from the city and which is the largest and most rugged garden of any European city. More than 1200 km of trails attract a lot of locals in summer, as does fishing on Lake Sognsvann. In winter Nordic and downhill, racket and jump competitions are held.
The nature of the city
Even in the heart of the city, the Akerselva, although bordered by old industrial buildings and new urbanizations, preserves waterfalls, pools and wooded shores. The beaches of the Ekebergparken are also full of geological wonders, meadows dotted with wildflowers and dense forests of pines, ash trees, black alders and maples.

Language
The official language of Norway is Norwegian, which belongs to the group of Nordic (or Scandinavian) Germanic languages.
There are two official written forms of Norwegian, known as Bokmål (literally ‘book language’) and Nynorsk (‘new Norwegian’). Actually, they are quite similar and all speakers understand them. Both varieties are used in written communication (schools, administration and media), while in spoken language there are numerous local dialects. The Bokmål is predominant in the cities, whereas the Nynorsk is more common in the western fjords and the central mountains. It is estimated that among the five million speakers of Norwegian, around 85% use Bokmål and about 15% use Nynorsk.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.