Poemas — Robert Louis Stevenson / Poems by Robert Louis Stevenson

Robert Louis Stevenson, mi escritor favorito, es famoso por sus historias, como “la isla del tesoro”. Muchos conocerán algunos de sus poemas para niños. Sin embargo, como muestra este libro, también escribió muchos poemas delicados para adultos. Si bien no puede ser considerado como un gran poeta, no debe ser ignorado por cualquiera que disfrute de la poesía de finales del siglo XIX.
Tres palabras -hondas en sí y hondas en Stevenson- pueden definir la poesía de nuestro poeta: Emoción, melancolía y alegría. Lo que Stevenson fue, esencialmente. Pese a la temprana enfermedad que lo fue minando, pese al tenaz sentimiento de que el tiempo, inmisericorde, lo destruye todo y a todos, Stevenson fue un hombre alegre. Y amó la vida y la juventud, porque entendió que solo los niños y los jóvenes -y quienes tomen su ejemplo- pueden llegar a la vitalidad de la alegría. Sin emoción -sin intensidad- no existe ningún poema que merezca ese nombre. Y, pese a todo, la melancolía -que a veces es dulce pero que concluye anegándolo todo- es la única realidad de nuestra vida, la señal de la pérdida…

Al comprador indeciso
(Poema inicial de «LA ISLA DEL TESORO»)
Si los cuentos que narran los marinos,
Hablando de temporales y aventuras, de sus amores y sus odios,
De barcos, islas, perdidos Robinsones
Y bucaneros y enterrados tesoros,
Y todas las viejas historias, contadas una vez más
De la misma forma que siempre se contaron,
Encantan todavía, como hicieron conmigo,
A los sensatos jóvenes de hoy:
—¿Qué más pedir? Pero si ya no fuera así,
Si tan graves jóvenes hubieran perdido
La maravilla del viejo gusto
Por ir con Kingston o con el valiente Ballantine,
O con Cooper, y atravesar bosques y mares:
Bien. ¡Así sea! Pero que yo pueda
Dormir el sueño eterno con todos mis piratas.
Junto a la tumba donde se pudran ellos y sus sueños.

Skerryvore ( llamada así su casa al sur de Inglaterra)
Por amor a las palabras hermosas, y en homenaje
A los míos y a mis compatriotas,
Que desde siempre sobre el tempestuoso Océano se afanaron
En fijar una estrella para los navegantes allí donde
Hasta entonces sólo reinaron guaridas de focas y cormoranes,
Yo, en el dintel de esta casa, inscribo
El nombre de una torre orgullosa.

Canción de los piratas de «LA ISLA DEL TESORO»
Quince hombres con el cofre del muerto.
Ja, ja, ja, y una botella de ron.
El diablo y el alcohol se llevaron al resto.
Ja, ja, ja, y una botella de ron.

Cantinela
El gallo cantará
En la gris amanecida,
Sonarán los cuernos de caza
Al romper el día:
El gallo cantará y los cuernos de caza, alegres, sonarán
Y los pájaros cantarán en el ramaje.
Los espinos florecerán
En el mes de mayo,
Y mi amor irá
Vestido para la fiesta:
Yo dormiré en la noche de las iglesias escocesas
Mientras todos los pájaros cantan en el ramaje.

El farolero
Mi té está a punto y el sol se va;
Es hora de apostarme en la ventana para ver pasar a Leerie;
Cada atardecer a la hora de sentamos a tomar el té,
Con su escalera y su luz pasa Leerie encendiendo las farolas.
Tom será conductor y María irá al mar,
Y papá es banquero, el más rico de los banqueros;
Pero yo, cuando sea mayor y pueda decidir qué quiero ser,
Oh Leerie, iré contigo para hacer cada tarde la ronda de las farolas.
Nosotros somos muy afortunados, tenemos una farola junto a la puerta,
Y Leerie se detiene para encenderla, igual que hace con todas;
Oh Leerie, antes de marcharte con tu escalera y tu luz
Esta noche, saluda al niño que te estará mirando.

Aún ahora
Aún ahora, cuando el año ha terminado,
Ahora, aunque el amor ha muerto,
Para siempre ido,
Escúchame, oh amada mía,
Dame tu mano,
La que hacia adelante me condujo.

¿Dónde van los barcos?
Enigmático río,
Doradas arenas.
Fluye desde siempre y para siempre
Bordeado de árboles.
Verdes hojas flotantes,
Castillos de espuma.
Oh barcos míos,
¿Dónde fondearán?
El río sigue su curso
Dejando atrás el molino,
Lejos, valle abajo
Lejos, colina abajo.
Río abajo,
A cien millas o más,
Otros chiquillos
Recogerán mis barcos.

Amor
Amor… ¿Qué es el amor? Un gran corazón doliente,
Nerviosas manos; y silencio; larga desesperanza.
¿La vida, qué es la vida? Una helada llanura
Donde llega el amor y el amor se pierde.

Tuyas son la nieve y las rosas
Tuyas son la nieve y las rosas
Y los dorados bucles:
Deja que esclavicen al mundo,
Deja que asombren a la gente.
Para su sombrío lujo,
Cuyo favor conservo,
Que la nieve caiga en su falda
Y las rosas en su pelo.
El rumor de los ríos de las altas tierras
Avance, espléndido y helado,
Desde la oscuridad al esplendor,
Desde los rápidos hasta los pequeños vados.
El tono de los brezos purpúreos
Y los panales
Coloreará sus dorados hombros,
Dorará sus rodillas morenas.

Hermosa isla — Amado nombre
Hermosa isla – Tu amado nombre
Llega a mis oídos como la más suave música.
Amo ese mar, y alguna vez
He fondeado en las islas del Paraíso.

Escucha la tormenta
Con alegre corazón, escucha la tormenta
Y es feliz con el rocío;
Conoce los secretos de la tierra
Y gozoso suele sentarse a contemplarla.
Junto a la lumbre pasa largas horas,
Esperando de Dios y creyendo en los hombres,
Gozoso de cuanto ve, feliz al recordar,
Aguardando su muerte inevitable.

Que los vientos soplen sobre mí
Que los vientos soplen sobre mí.
Que las nubes pasen sobre este lugar.
Aquí reposaré para siempre
Y mi corazón para siempre callará.

Fin del viaje
Deja que tu alma ancle en alguna
Bahía. Fondea tu cuerpo aquí.
Que este espectáculo inmutable sea desde ahora
La única escena para tus ojos; y cuando suene la hora
En que tan magnífico paisaje se oscurezca en un instante,
Quienes hoy te acompañaron a donde tu caballo en tu sueño
Te condujo, conducirán tu cuerpo muerto.

Requiem
Bajo el vasto y estrellado cielo
Cavad la fosa y dejadme descansar.
Alegre viví y alegremente muero.
Sólo deseo pediros algo:
Que sean éstos los versos que en mi tumba grabéis:
«Aquí yace, donde amó vivir,
El marino ha vuelto a casa
Y el cazador volvió de la colina»

Robert Louis Stevenson, my fab writer, is well-known for his stories such as Treasure Island. Many will know some of his poems for children. However, as this book shows, he also wrote many fine poems for adults. While he cannot be regarded as a really great poet, he should not be overlooked by anyone who enjoys late 19th century poetry.
Three words -which in itself and deep in Stevenson- can define our poet’s poetry: Emotion, melancholy and joy. What Stevenson was, essentially. Despite the early illness that was undermining him, despite the tenacious feeling that time, merciless, destroys everything and everyone, Stevenson was a happy man. And he loved life and youth, because he understood that only children and young people – and those who take their example – can reach the vitality of joy. Without emotion -without intensity- there is no poem that deserves that name. And, in spite of everything, the melancholy – which sometimes is sweet but ends up drowning everything – is the only reality of our life, the sign of the loss …

To the indecisive buyer
(Initial poem of «THE ISLAND OF TREASURE»)
If the stories narrated by the sailors,
Speaking of temporary and adventures, of their loves and their hatreds,
Of boats, islands, lost Robinsons
And buccaneers and buried treasures,
And all the old stories, told once more
In the same way that they were always told,
They love it still, as they did with me,
To the sensible young people of today:
-What else to ask? But if it was not like that,
If such serious young people had lost
The wonder of old taste
For going with Kingston or with the brave Ballantine,
Or with Cooper, and go through forests and seas:
All right. So be it! But that I can
Sleep the eternal sleep with all my pirates.
Next to the grave where they and their dreams rot.

Skerryvore (named after his home in southern England)
For love of beautiful words, and in homage
To mine and my countrymen,
That from always on the tempestuous Ocean they worked
In fixing a star for navigators where
Until then only dens of seals and cormorants reigned,
I, on the lintel of this house, register
The name of a proud tower.

Song of the pirates of «THE ISLAND OF TREASURE»
Fifteen men with the chest of the dead man.
Ha, ha, ha, and a bottle of rum.
The devil and the alcohol took the rest.
Ha, ha, ha, and a bottle of rum.

Cantinela
The rooster will sing
In the gray dawn,
The hunting horns will sound
When breaking the day:
The rooster will sing and the hunting horns, joyful, will sound
And the birds will sing in the branches.
The thorns will bloom
In May,
And my love will go
Dress for the party:
I will sleep in the night of the Scottish churches
While all the birds sing in the branches.

The lamplighter
My tea is ready and the sun is going;
It’s time to bet on the window to see Leerie pass by;
Every evening when we sit down for tea,
With his ladder and his light passes Leerie lighting the street lamps.
Tom will be a driver and Maria will go to the sea,
And dad is a banker, the richest of bankers;
But me, when I grow up and can decide what I want to be,
Oh Leerie, I will go with you to make the round of streetlamps every afternoon.
We are very lucky, we have a street lamp by the door,
And Leerie stops to light it, as it does with all of them;
Oh Leerie, before leaving with your staircase and your light
Tonight, greet the child who will be watching you.

Even now
Even now, when the year is over,
Now, although love has died,
Forever gone,
Listen to me, my beloved,
Give me your hand,
The one that led me forward.

Where do the boats go?
Enigmatic river,
Golden sands.
It flows from always and forever
Bordered by trees.
Green floating leaves,
Foam castles
Oh my boats,
Where will they anchor?
The river continues its course
Leaving behind the mill,
Far, down valley
Far, down the hill.
Down river,
A hundred miles or more,
Other kids
They will pick up my boats.

Love
Love … What is love? A great sorrowful heart,
Nervous hands; and silence; long despair
Life, what is life? A freezing plain
Where love arrives and love is lost.

Yours are snow and roses
Yours are snow and roses
And the golden loops:
Let them enslave the world,
Let people amaze.
For his somber luxury,
Whose favor do I keep,
Let the snow fall on her skirt
And the roses in her hair.
The rumor of the rivers of the high lands
Advance, splendid and frozen,
From darkness to splendor,
From the rapids to the small fords.
The tone of purple heather
And the honeycombs
He will color his golden shoulders,
It will brown your brown knees.

Beautiful island – Beloved name
Beautiful island – Your beloved name
It reaches my ears as the softest music.
I love that sea, and sometime
I have anchored in the islands of Paradise.

Listen to the storm
With joyful heart, listen to the storm
And he is happy with the dew;
Know the secrets of the earth
And joyful he usually sits down to contemplate it.
He spends long hours by the fire
Waiting for God and believing in men,
Joyful of what you see, happy to remember,
Awaiting his inevitable death.

Let the winds blow on me
Let the winds blow on me.
Let the clouds pass over this place.
Here I will rest forever
And my heart will forever be silent.

The end of the trip
Let your soul anchor in some
Bay. Anchor your body here.
May this immutable spectacle be from now on
The only scene for your eyes; and when the time sounds
In what magnificent landscape is darkened in an instant,
Who today accompanied you to where your horse in your dream
He drove you, they will lead your dead body.

Requiem
Under the vast and starry sky
Dig the pit and let me rest.
Alegre lived and cheerfully I die.
I just want to ask you something:
Let these be the verses that you record in my grave:
«Here lies, where he loved to live,
The sailor has returned home
And the hunter came back from the hill»

4 pensamientos en “Poemas — Robert Louis Stevenson / Poems by Robert Louis Stevenson

Responder a weedjee Cancelar respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios .