Kojiki: Crónicas De Antiguos Hechos De Japón (Pliegos De Oriente) — Carlos Rubio & Rumi Tami / Kojiki: Chronicles Of Ancient Facts Of Japan (Sheet Orient) by Carlos Rubio & Rumi Tami

Simplemente una joya. Es el texto histórico más antiguo de Japón, el cual está lleno de mitología, simbolismos y sintoísmo que a día de hoy sigue muy vivo en el Japón actual. Para aquellos amantes de la cultura nipona, no tiene desperdicio. Tiene además numerosas anotaciones para que puedas profundizar y entender a fondo el contenido. Traducido directamente del japonés (indispensable). Y para aquellos que no son tan debotos, un indice para que indaguen directamente en el capítulo de interés. Un trabajo excelente, de calidad.

El misterio del Japón comienza en el Kojiki,la “biblia del Japón”, narra las tradiciones nacionales desde la edad mítica de los dioses hasta la emperatriz Suiko (593-628). Es el primer exponente de la conciencia histórica de Japón, de su despertar como pueblo. La dificultad de la lectura, la ingenuidad del estilo y el endeble rigor historiográfico estuvo en el olvido a la sombra del Nihongi, escrito en chino. Superándolo en interés desde su punto vista literario. Sus poemas, leyendas y canciones tienen un primitivo encanto.
Por debajo de los mitos, héroes y leyendas hay que adivinar la silueta de los sucesos históricos, generalmente de grandeza épica. La cosmogonía-teogonía y dinastía imperial se entiende la complejidad narrativa en referencia a relatos sobre dioses, como la necesidad de alejarse en el tiempo, para desde el pasado, disponer de mayor libertad para ahondar en mitos e imágenes.
La fusión de clanes en Japón, paso a significar la absorción de los más débiles por los más fuertes. Los más débiles eran sociedades tributarias (kabane).
La influencia más poderosa de Japón además del cultivo del arroz e introducción de objetos y armas de hierro fue la escritura, lo que les permitió escribir crónicas y leer libros chinos. El uso dela historia. On fines políticos tendrá un impacto efectivo en Japón gracias a la escritura, que se exportó de China.
La obra se compone de tres libros (makis o rollos) separadas en
-primera parte, la era de los dioses, de valor mítico, la creación del cielo y la tierra y el archipiélago japonés y los mitos sobre los dioses fundadores del país.
-segunda parte, la era de los héroes, de valor literario que abarca desde los tiempos emperador Jimmu hasta Oojin, siglo v nuestra era.
-tercera parte, la de los hombres, de valor histórico desde el emperador Nintoku a la emperatriz Suiko, siglo VII.
La mitología de la primera parte se puede dividir en:
1-Episodios cosmogónicos de vertiente taoísta.
2-Episodios del ciclo mitológico de Yamato, con un episodio en el país de las tinieblas, de los muertos.
3-Episodios del ciclo mitológico de Izumo
4-Episodios de cesiones territoriales
5-Episodios del descendimiento de los dioses a Japón

Existen 6 posibles fuentes del material de anécdotas y canciones
1-las transmisiones de tradición oral a cargo de los kataribe
2-el repertorio de músicos de la corte
3-leyendas, refranes, ritos y costumbres populares, como las etimologías vulgares del texto
4-relatos de origen extranjero, algunos mitos y cuentos provienen del sur de Asía, Corea y sobre todo China.
5-tradiciones de familias nobles como Nakatomi, Mononobe y por supuesto los Sarume.
6-la misma corte imperial, la fuente más original.

Destaca la complejidad del lenguaje en que está escrito, con la intención de ser leído como genuinamente japonés,no puede considerarse literatura oral. Existen tres formas de escribir el japones en escritura china.
1-escritura china con lectura y sintaxis china (kanbun)
2-escritura china utilizada por su valor puramente fonético para representar sonidos lengua japonesa
3-escritura fonética o ideográficamente China pero con lectura japonesa. Conocido como hentai kanbum.

Se debe constatar que no existe la separación del cielo y la tierra como entendemos los occidentales y el emperador japonés era percibido con poderes mágicos capaces de propiciar el favor divino o interceder ante la divinidad. Mikoto es un apelativo de respeto tanto a dioses como humanos deificados, hiko y biko tratamiento honorífico a nombres masculinos y hime y bite para los femeninos.

CRONOLOGÍA DE LOS SOBERANOS.

Nombre. Reinado. Edad.

Legendarios

Jimmu 660-585 a.C. 137
Suizei 585-549 45
Annei 549-511 49
Itoku 510-477 45
Kōshō 476-393 93
Kōan 392-291 123
Kōrei 290-215 106
Kōgen 214-158 57
Kaika 158-98 63

Semihistóricos

Sūjin 97-30 a.C. 168
Suinin 29a.C.-70d.C. 153
Keikō 71-139 137
Seimu 131-190 95
Chūai 191-200 53
Jingū (emperatriz) 201-269 100

Históricos

Ojin 270-310 130
Nintoku 313-399 83
Richū 400-405 64
Hanzei 406-410 60
Ingyō 412-453 78
Ankō 453-456 56
Yūryaku 456-479 124
Seinei 480-484 41
Kenzō 485-487 38
Ninken 488-498 50
Buretsu 498-506 18
Keitai 507-531 43
Ankan 531-535 70
Senka 536-539 73
Kimmei 539-571 63
Bidatsu 572-585 48
Yōmei 585-587 69
Sushun 587-592 73
Suiko (emperatriz) 592-628 75

Simply it’s a magnificent book, a jewel. It is the oldest historical text in Japan, which is full of mythology, symbolism and Shintoism that today is still very much alive in Japan today. For those who love Japanese culture, there is no waste. It also has numerous annotations so you can deepen and fully understand the content. Translated directly from Japanese (indispensable). And for those who are not so devious, an index to investigate directly in the chapter of interest. An excellent work, of quality.

The mystery of Japan begins in the Kojiki, the “bible of Japan”, tells the national traditions from the mythical age of the gods to the Empress Suiko (593-628). He is the first exponent of Japan’s historical consciousness, of his awakening as a people. The difficulty of reading, the naivety of the style and the flimsy historiographical rigor were forgotten in the shadow of the Nihongi, written in Chinese. Overcoming it in interest from its literary point of view. His poems, legends and songs have a primitive charm.
Below the myths, heroes and legends you have to guess the silhouette of historical events, generally of epic grandeur. The cosmogony-theogony and imperial dynasty is understood the narrative complexity in reference to stories about gods, such as the need to move away in time, from the past, have more freedom to delve into myths and images.
The fusion of clans in Japan, happened to mean the absorption of the weakest by the strongest. The weakest were tributary societies (kabane).
The most powerful influence of Japan besides the cultivation of rice and the introduction of objects and iron weapons was the writing, which allowed them to write chronicles and read Chinese books. The use of history. On political ends it will have an effective impact in Japan thanks to the writing, which was exported from China.
The work consists of three books (makis or scrolls) separated into
-first part, the era of the gods, of mythical value, the creation of heaven and earth and the Japanese archipelago and the myths about the founding gods of the country.
-second part, the era of heroes, of literary value spanning from emperor Jimmu to Oojin, century v. our era.
-third part, that of men, of historical value from Emperor Nintoku to Empress Suiko, seventh century.
The mythology of the first part can be divided into:
1-Cosmogonic episodes of Taoist side.
2-Episodes of the mythological cycle of Yamato, with an episode in the country of darkness, of the dead.
3-Episodes of the mythological cycle of Izumo
4-Episodes of territorial assignments
5-Episodes of the descent of the gods to Japan

There are 6 possible sources of anecdotes and songs
1-transmissions of oral tradition by the kataribe
2-the repertoire of musicians of the court
3-legends, proverbs, rites and popular customs, such as the vulgar etymologies of the text
4-stories of foreign origin, some myths and stories come from South Asia, Korea and especially China.
5-traditions of noble families such as Nakatomi, Mononobe and of course the Sarume.
6-the same imperial court, the most original source.

It emphasizes the complexity of the language in which it is written, with the intention of being read as genuinely Japanese, can not be considered oral literature. There are three ways to write Japanese in Chinese script.
1-Chinese writing with reading and Chinese syntax (kanbun)
2-Chinese writing used for its purely phonetic value to represent Japanese language sounds
3-phonetic or ideographically Chinese writing but with Japanese reading. Known as hentai kanbum.

It should be noted that there is no separation of heaven and earth as we understand Westerners and the Japanese emperor was perceived with magical powers capable of propitiating divine favor or intercede with the deity. Mikoto is an appellation of respect for both deified gods and humans, hiko and biko honorific treatment of masculine names and hime and bite for feminine ones.

CHRONOLOGY OF THE SOVEREIGNS.

     First name. Reign. Age.

Legendary

     Jimmu 660-585 b.C. 137
     Suizei 585-549 45
     Annei 549-511 49
     Itoku 510-477 45
     Kōshō 476-393 93
     Kōan 392-291 123
     Kōrei 290-215 106
     Kōgen 214-158 57
     Kaika 158-98 63

Semihistorical
 
     Sūjin 97-30 b.C. 168
     Suinin 29a.C.-70a.C. 153
     Keikō 71-139 137
     Seimu 131-190 95
     Chūai 191-200 53
     Jingū (Empress) 201-269 100

Historical

     Ojin 270-310 130
     Nintoku 313-399 83
     Richū 400-405 64
     Hanzei 406-410 60
     Ingyō 412-453 78
     Ankō 453-456 56
     Yūryaku 456-479 124
     Seinei 480-484 41
     Kenzō 485-487 38
     Ninken 488-498 50
     Buretsu 498-506 18
     Keitai 507-531 43
     Ankan 531-535 70
     Senka 536-539 73
     Kimmei 539-571 63
     Bidatsu 572-585 48
     Yōmei 585-587 69
     Sushun 587-592 73
     Suiko (Empress) 592-628 75

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios .