Miroir: La Danza Prohibida — Antonio Pérez Lepe / Miroir: The Forbidden Dance by Antonio Pérez Lepe (spanish book edition)

Debo decir que este breve libro me parece interesante para pasar el rato, donde me gusta más su primera parte. A través de unas clases de danza entre Margot y su profesora escocesa Moira nos dejaremos llevar por el Scottish Ballet, Edimburgo y un cortijo en Sevilla donde conoceremos a la rusa Natalia, danzas indias y flamenco y en ese contexto suceden cosas extrañas, el poder de los espejos con pinceladas de Poe…
Suspense, misterio, fantasía… todo en una mezcla amena y un gran enganche. Con guiños a la danza y a diferentes culturas con una gran maestría. Los guiños a la música tanto española, rusa… son constantes y me parece un gran acierto para pasar un rato entretenido y siempre que hagáis danza no se os olvide meter el derrière (trasero) para hacer una buena representación de la obra Miroir.

Natalia (de Natalis, día de nacimiento)
Miroir la llamaron, como aquel espectáculo del que tanto le había hablado Margot, como un desafío hacia aquellos que querían hacerle daño a través de los espejos, como el poder de reflejar y expulsar todo lo malo que habita en el hombre, como el espejo donde ya no habitan sombras sino la pureza cristalina del ser humano que al fin se rebeló y dejó de ser perezoso en combatir la vileza de su raza.

I must say that this short book seems interesting to me to pass the time, where I like more its first part. Through some dance classes between Margot and her Scottish teacher Moira we will be led by the Scottish Ballet, Edinburgh and a farmhouse in Seville where we will meet the Russian Natalia, Indian dances and flamenco and in that context strange things happen, the power of the mirrors with Poe’s brushstrokes …
Suspense, mystery, fantasy … all in a pleasant mix and a great hitch. With winks to the dance and to different cultures with a great mastery. The winks to the music both Spanish, Russian … are constant and I think it is a great success to have a fun time and whenever you dance do not forget to put the derriere (ass) to make a good representation of the work Miroir.

Natalia (from Natalis, day of birth)
Miroir called her, like that show that Margot had told her so much about, as a challenge to those who wanted to hurt her through mirrors, like the power to reflect and expel all the bad things that inhabit man, like the mirror where no longer inhabit shadows but the crystalline purity of the human being who finally rebelled and stopped being lazy in combating the vileness of his race.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.