Antología Bilingüe — William Blake

La poesía de William Blake se sitúa en un lugar de excepcionalidad en las letras inglesas. Ninguna escuela, grupo o movimiento puede contarlo entre sus miembros. Decir que es un «prerromántico» es aludir a una situación temporal antes que apuntar a una forma expresiva. Pero si usamos la noción de «romántico» en el sentido más amplio, es decir, en una prevalencia de la inspiración sobre la cerebración, entonces sí debemos considerar a Blake en el centro más rotundo de lo romántico.
Reelaboró los conceptos tradicionales, superó las fragmentaciones impuestas por filósofos y religiones y logró un cuadro del universo en el que Dios, hombre, naturaleza; eternidad e instante; presente y pasado; tangible e intangible; absolutamente todo es visto como unidad indivisible. Allí precisamente reside la «dificultad» de Blake para nosotros, condicionados como estamos por la medida y el cálculo que separa y segmenta.
El hombre total que propuso a nuestra época el surrealismo ya era una aspiración central en la poesía de juventud de Blake.
Blake se alinea en la condenación de la sociedad que ya expresara Rousseau. De allí que el alma pura es vista siempre en un simbolismo pastoral, distante del mundo urbano. En verdad, Blake contempló el arribo de la sociedad industrial —satanic mills— con el horror de quien asiste a una catástrofe cuya dimensión sólo podría comprenderse como expresión de una hecatombe espiritual.
Blake, desde su ensoñación, llevó a cabo una crítica radical de todas las creencias de su tiempo. Se anticipó a muchos de los pensadores que hoy forman parte del acervo cultural occidental. La reivindicación de todo lo humano —que es también lo divino— lo acerca al humanismo más reciente.
Las oscuridades y complejidades de Blake se han ido «aclarando». Progresivamente hemos ido acercándonos a un centro que, lejos de simplificar su significado, deslumbra y hasta ciega. El crítico de Blake debe aceptar sus símbolos, tornarse poeta para allegársele. Tal vez W. B. Yeats, en Ideas of Good and Evil, fue quien más cerca estuvo del poeta

CONTENIDO
From Poetical Sketches / De Esbozos poéticos
Songs of Innocence / Cantos de Inocencia
Songs of Experience/ Cantos de Experiencia
The Book of Thel / El libro de Thel
The Marrriage of Heaven and Hell / El matrimonio del Cielo y el Infierno
From America: A Prophecy / De América: Una profecía
The First Book of Urizen / El primer libro de Urizen
From The Everlasting Gospel / De El Evangelio Eterno

Memoria, ven a mí,
Y entona alegres notas;
Y mientras en el viento
Tu alegre canto flota,
Medito en la ribera,
Donde sueñan amantes
Que suspiran
Y pescan fantasías
En el espejo de aguas.
Beberé en este arroyo
Y cantará el jilguero;
He de yacer soñando
Durante todo un día;
Al caer de la noche
Iré a esos lugares
Donde habitan las penas,
Y por valles oscuros
Seguiré caminando
Con todo este silencio
De mi melancolía.

El cordero
¿Quién te creó? Corderito,
¿Sabes tú quién te creó?
¿Te dio vida y alimento
En el prado, en el arroyo;
Te dio un manto delicioso,
De lana tan suave y blanca;
Que voz tan tierna te dio,
Que alegra todos los valles?
Corderito, ¿quién te creó?
¿Sabes tú quién te creó?
Te lo diré, Corderito,
Te lo diré, Corderito:
Es llamado por tu nombre,
Cordero se llama él mismo.
Es bondadoso y humilde;
Tornóse en pequeño niño:
Yo niño y tú cordero,
Por su nombre nos llamamos.
Cordero, Dios te bendiga.
Dios te bendiga, Cordero.

La voz del anciano bardo
Juventud de deleite, ven aquí
Y mira la mañana que despierta,
Imagen de la verdad recién nacida.
Han huido las dudas y las nubes de la razón,
Las sutiles disputas, los ingeniosos tormentos.
La insensatez es un laberinto interminable,
De enmarañadas raíces que confunden sus caminos:
¡Cuántos han caído allí!
Tropiezan toda la noche con los huesos de los muertos,
Y sienten que ignoran todo menos la inquietud,
Y desean guiar a otros, cuando deberían ser guiados.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s