Morir En Primavera — Ralf Rothmann / To Die in Spring: A Novel by Ralf Rothmann

Me gusta el enfoque que da al final de la época nazi en la Segunda Guerra Mundial, que se sale por completo de las muchas novelas que se han escrito sobre ese tema. La acción transcurre en la primavera de 1945 cuando jóvenes, casi niños, sin ningún espíritu bélico, son reclutados a la fuerza. Dos amigos, Walter y Fiete son llevados al frente. Trabajaban de ordeñadores en una granja y esa vida sencilla va a transformarse en una horrible pesadilla cuando Fiete deserte y Walter sea obligado a formar parte del pelotón de fusilamiento.
Todo eso descrito de forma insuperable, en donde ninguna palabra sobra y todas conmueven. Tiene además la virtud de no ser una novela kilométrica, no hacen falta miles de páginas para que una novela se convierta en una obra de arte.
Aparte del escenario bien ambientado, II Guerra Mundial en su etapa final, la historia tiene dos personajes centrales que son dos amigos, y que están muy bien creados por el autor. La prosa la encontré muy evocadora, a veces hasta poética a pesar de la guerra, muy medida, sin cansar, pero tampoco sin ser superficial. Se lee fácil, quizá hasta la debería haber leido con más pausa, pero es absorbente.
Sin duda más allá de llevar unas flores al cementerio a su padre esta novela deja un poso maravilloso aunque realmente duro y que la música suene.

I like the approach that gives the end of the Nazi era in World War II, which is completely out of the many novels that have been written on that subject. The action takes place in the spring of 1945 when young people, almost children, without any warlike spirit, are recruited by force. Two friends, Walter and Fiete are taken to the front. They worked as milkers on a farm and that simple life is going to turn into a horrible nightmare when Fiete deserts and Walter is forced to join the firing squad.
All that described in an insurmountable way, where no words are left and they all move. It also has the virtue of not being a mile-long novel, it does not take thousands of pages for a novel to become a work of art.
Apart from the well-set stage, World War II in its final stage, the story has two central characters who are two friends, and who are very well created by the author. Prose found it very evocative, sometimes even poetic despite the war, very measured, without tiring, but not without being superficial. It reads easily, maybe I should have read it with more pause, but it is absorbing.
No doubt beyond bringing flowers to the cemetery to his father this novel leaves a wonderful but really hard and that the music sounds.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.