La ciudad — Luis Zueco / The City by Luis Zueco (spanish book edition)

Esta es la segunda de las novelas de una trilogía y que comenzó con el castillo, ya comentada y que me gustó más pero sin desmerecer esta.
La acción se traslada a la ciudad de Albarracín, hermosa como pocasy lo importante es la ambientación, esta os en el s.XIII donde Albarracín es fortaleza inexpugnable para cualquier Reino de Taifas, entre la ventosa ciudad los gremios, se describen los mercados de la época, estos se ven afectados por una serie de asesinatos además de salvajes, cortes de lengua y en todo momento una heroína heroica Alodia, personajes con humanidad Martín y encima malos como Atilano de Heredia.
La narración guarda sorpresas, una boda inminente y sin embargo se acaba en un convento, es decir se refleja perfectamente la época. A todo ello no sé si como un guiño a Umberto Eco y “En el nombre de la Rosa”, el amor por la cultura, los libros y una biblioteca escondida.
Sin duda lo mejor la descripción de Albarracín, una ciudad atemporal.

La localidad es Monumento Nacional desde 1961, posee la Medalla de Oro al mérito en las Bellas Artes de 1996 y se encuentra propuesta por la Unesco para ser declarada Patrimonio de la Humanidad por la belleza e importancia de su patrimonio histórico.
Albarracín conserva todo su sabor medieval. Es uno de esos lugares donde se ha parado el tiempo.

This is the second of the novels of a trilogy and that began with the castle, already commented and that I liked more but without detracting this.
The action moves to the city of Albarracín, beautiful as few and the important thing is the setting, this is in the XII century where Albarracín is impregnable fortress for any Kingdom of Taifas, between the windy city the guilds, the markets of the These are affected by a series of assassinations as well as savages, cuts of language and at all times a heroic heroine Alodia, characters with humanity Martin and above bad like Atilano de Heredia.
The narrative keeps surprises, an imminent wedding and nevertheless it ends up in a convent, that is, the time is perfectly reflected. To all this I do not know if as a nod to Umberto Eco and “In the name of the Rose”, the love of culture, books and a hidden library.
Undoubtedly the best description of Albarracín, a timeless city.

The town is a National Monument since 1961, holds the Gold Medal for Merit in the Fine Arts of 1996 and is proposed by UNESCO to be declared a World Heritage Site for the beauty and importance of its historical heritage.
Albarracín retains all its medieval flavor. It is one of those places where time has stopped.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s