De cuerpo presente — Jesús Pozo / Sexton by Jesús Pozo (spanish book edition)

Este es un breve libro, entretenido, sobre la historia de trece sepultureros, muchos se metieron a esta profesión por la crisis y pese al lugar son humanos como nosotros.
Desde un escritor de novelas, que encuentra la inspiración entre muerto y muerto como Paco Belmonte , que decir del cementerio naval británico (British Naval Cemetery) y una tumba al muerto desconocido, pero también existen opositores como Miguel Aguilar. Existen enterradoras pioneras como Marisa Gómez Polo y autónomos rara avis como Casimiro en Galicia y existen enterrador chinos más allá del mito como en el cementerio de Alcalá de Henares y el dueño restaurante Xi Min… momentos duros y anecdóticos.
Algunos momentos muy comprometidos. Un día fuimos a dar sepultura a un hombre que había muerto de cirrosis, aunque no por culpa de la bebida. Los amigos le tiraron una botella llena dentro del nicho que, al golpearse, se rompió. La familia se enfadó mucho por aquello y tuvimos que ponernos a limpiar antes de enterrarlo. Hasta que subieron algunos familiares en la carretilla elevadora para comprobar que había quedado todo curioso y muy limpio, no se metió el féretro. A otro, que era muy aficionado a la pesca, tuvimos que meterle la caña dentro del féretro. Un muchacho que se mató con una moto se fue al otro mundo con su casco y sus botas. Igual que un bombero que sigue enterrado con su casco. Pero hay casos mucho más duros: como el del hombre que quería meterse con nosotros en la sepultura para ayudar a enterrar a su hija. Era una cría a la que violaron y mataron con diecinueve años, muy cerca de la Alhambra.

This is a brief book, entertaining, about the history of thirteen gravediggers, many got into this profession because of the crisis and despite the place they are human like us.
From a writer of novels, who finds inspiration between dead and dead as Paco Belmonte, to say of the British naval cemetery (British Naval Cemetery) and a grave to the unknown dead, but there are also opponents like Miguel Aguilar. There are pioneer undertakers such as Marisa Gómez Polo and freelancers as Casimiro in Galicia and there are Chinese undertakers beyond the myth as in the cemetery of Alcalá de Henares and the restaurant owner Xi Min … hard and anecdotal moments.
Some very committed moments. One day we went to bury a man who had died of cirrhosis, but not because of drinking. The friends threw a full bottle into the niche that, when hit, broke. The family got very upset about this and we had to clean up before burying it. Until some relatives came up in the forklift truck to check that everything was curious and very clean, the coffin was not put in. To another, who was very fond of fishing, we had to put the cane inside the coffin. A boy who killed himself with a motorcycle went to the other world with his helmet and boots. Like a fireman who is still buried with his helmet. But there are much tougher cases: like the man who wanted to mess with us in the grave to help bury his daughter. It was a baby that was raped and killed at the age of nineteen, very close to the Alhambra.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s