En la orilla — Rafael Chirbes / On the Edge by Rafael Chirbes

Esta sin duda es la mejor novela sobre la crisis en España, orientada en el Levante, sin duda el lector que se atreva a adentrarse en ella no debe ser depresivo porque es una novela que no da atisbo de esperanza, Ahmed, Liliana y montones de personajes nos cortan la respiración y nos hacen partícipes de la basura social de los nuevos tiempos.
“En la orilla” es una novela demasiado cruel, demasiado demoledora, no cede ni un centímetro a la esperanza o a la alegría, todo en ella es desolador. No hay ni un ápice de amor o humor escondido entre sus páginas. Es imposible identificarse con ninguno de sus personajes, incluido el narrador. Chirbes describe sin piedad un montón de vidas grises, empapadas de amargura y de rencor, de suciedad y decrepitud. No sé qué pasará en la mitad que no he leído, pero creo que no quiero saberlo. Algunos dicen que “En la orilla” es la mejor novela que se ha escrito sobre la crisis económica y social que sufre España. Puede ser, pero hay que tener mucho valor para leerla. Y más todavía para escribirla si consideramos que para hacerlo, el autor ha tenido que convivir con esos personajes y habitar ese ambiente malsano mucho más tiempo del que yo he pasado leyéndola.
El manglar es el hogar de la podredumbre. El lugar donde los vivos se consumen lentamente. Allí conviven hombres y bestias moldeando sus almas con los limos del odio y el resentimiento. Después no queda nada, porque al barro nada le indigesta y corromperá los cuerpos hasta que se disuelvan por completo. Queda el olor, pestilente al principio, un vago aroma a las pocas semanas.
A la orilla del manglar viven los personajes de Chirbes. La novela se desarrolla en la España de la crisis, en un pueblo del mediterráneo levantino; cañas, barro, sol, babosas y sanguijuelas. Se acabaron los tiempos de la construcción y el pillaje. Ahora toca pagar las consecuencias, sobre todo a los más incautos. Entre ellos Esteban, un carpintero entrado en años, casi anciano, que vive con su padre, otrora un ser lejano y despótico, ora un guiñapo al que hay que hacerle de todo porque ha perdido la autonomía. Liliana es la huevona que les ayuda, la única luz de su vida. Francisco, el amigo de la adolescencia que robó a Esteban la novia y además es, asquerosa e injustamente rico.

Sin duda en los tiempos de crisis lo narra perfectamente:
“A qué aspira esta gente, qué creen ellos que puede hacer un hombre cuando tiene la nevera vacía. En el día a día, te atan los niños, la mujer; si no fuera por ellos harías todas las locuras, pero yo creo también que, cuando te ves con la soga al cuello, en ese momento explosivo, acaba pasando al revés: precisamente la mujer y los niños te arrastran a hacer esa locura que antes parece que te impedían hacer. Los que te salvaron te pierden. Te pierdes tú por culpa de ellos. Eres capaz de tirar de escopeta y sacarle la recaudación al charcutero del barrio para meter en la nevera unas pechugas…”
Todo ello regado de empresas abandonadas, con precintos y siempre con el sabor del carajillo o cognac de esos tiempos de antaño que no son tan lejanos.

This is undoubtedly the best novel about the crisis in Spain, oriented in the Levant, no doubt the reader who dares to enter it should not be depressed because it is a novel that gives no glimmer of hope, Ahmed, Liliana and lots of characters cut us the breath and make us sharers in the social garbage of the new times.
“On the shore” is a novel too cruel, too devastating, does not yield an inch to hope or joy, everything in it is devastating. There is not an iota of love or humor hidden among its pages. It is impossible to identify with any of his characters, including the narrator. Chirbes describes without mercy a lot of gray lives, soaked with bitterness and rancor, dirt and decrepitude. I do not know what will happen in the half that I have not read, but I think I do not want to know. Some say that “On the shore” is the best novel that has been written about the economic and social crisis that Spain suffers. It may be, but you have to have a lot of courage to read it. And still more to write it if we consider that to do it, the author has had to live with those characters and inhabit that unhealthy environment much longer than I have spent reading it.
The mangrove is the home of rot. The place where the living are slowly consumed. There coexist men and beasts molding their souls with the slime of hatred and resentment. After nothing is left, because the mud nothing indigestible and corrupt bodies until they dissolve completely. The smell remains, stinking at first, a vague scent after a few weeks.
The characters of Chirbes live on the edge of the mangrove. The novel develops in the Spain of the crisis, in a town of the Levantine Mediterranean; Reeds, mud, sun, slugs and leeches. The times of construction and pillage are over. Now it’s time to pay the consequences, especially the most unwary. Among them Esteban, a carpenter aged, almost elderly, who lives with his father, once a distant and despotic being, now a wink that you have to do everything because he has lost autonomy. Liliana is the huevona that helps them, the only light of her life. Francisco, the adolescent friend who stole Esteban the girlfriend and is also, disgustingly and unjustly rich.

No doubt in times of crisis he narrates it perfectly:
“What do these people aspire to, what do they think a man can do when he has the fridge empty? In the day to day, the children bind you, the woman; if it were not for them you would do all the crazy things, but I also think that when you see yourself with the rope around your neck, in that explosive moment, it ends up going backwards: precisely the woman and the children drag you to do that madness that before seems that prevented you from doing. Those who saved you lose you. You lose yourself because of them. You are capable of shooting shotguns and extracting the proceeds from the neighborhood charcuterie to put some breasts in the fridge … ”
All watered by abandoned companies, with seals and always with the taste of carajillo or cognac of those times of yesteryear that are not so far.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s