Muerte accidental de un anarquísta — Darío Fo / Accidental Death of an Anarchist by Darío Fo

No sabría decir si esta es la mejor de las obras de este magnífico humanista italiano, si es de las más conocidas y sin duda una delicia que releo cada cierto tiempo y que es una crítica atroz al sistema policial y judicial italiano del s.XX
El contexto político social en el que se produce, es el de una Italia en la que se desata una “estrategia de la tensión” de clara tendencia fascista, que consiste en provocar una fuerte represión de las fuerzas progresistas, a través de varios atentados a lo largo y lo ancho del país. Uno de los acontecimientos más sangrientos es el de los atentados de Milán en 1969, y en especial el que ocurre en un banco de Piazza Fontana. El sospechoso detenido como posible culpable del atentado, es un ferroviario que supuestamente se suicida cayendo de una de las ventanas de la Jefatura de Policía de Milán.
Los diálogos son sarcástico donde “el loco” realmente vuelve loco al policía “Bertozzo” y no sólo en cuestiones semánticas del lenguaje, que decir del Inspector jefe cuando dice que se entretuvieron con el detenido dándole unos masajes, el poder de Estado… y los delirios sobre los zapatos en la mano y al final una periodista camuflada que pone el éxtasis a esta magnífica obra teatral de la que deja constancia periodista Guerra. Una maravilla.

I can not say if this is the best of the works of this magnificent Italian humanist, if it is one of the best known and undoubtedly a delight that reread every so often and that is an atrocious criticism of the Italian police and judicial system of the XX century.
The social political context in which it occurs is that of an Italy in which a “tension strategy” of clear fascist tendency is unleashed, which consists in provoking a strong repression of the progressive forces, through several attacks on the length and breadth of the country. One of the bloodiest events is that of the Milan bombings in 1969, and especially the one that takes place in a bank in Piazza Fontana. The suspect, arrested as a possible culprit in the attack, is a railway man who allegedly commits suicide by falling from one of the windows of the Milan Police Headquarters.
The dialogues are sarcastic where “the crazy” really drives the policeman “Bertozzo” crazy and not only in semantic questions of language, what to say of the Chief Inspector when he says that they were entertained with the detainee giving him some massages, the power of the State … and the deliriums about the shoes in the hand and in the end a camouflaged journalist who puts the ecstasy to this magnificent theatrical work of which Guerra journalist states. A marvel.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.